薄々気づいていたんですけどね、私の口癖『オモシロい』。
話を聞いている時に、
何気なく『オモシロいなぁ』って言っちゃうことが多くて。
言い訳をすると、私の言っている『オモシロい』は
『興味深い(interest)』であって『おかしい(fun)』ではないのですよ。
これ…伝わるかな???伝わりますでしょうか…。
とはいえ、深刻な話や恋バナなんかを聞いている時に相槌として
「オモシロいなぁ」って言われたら、相手はギョッとしますよね。
この間、江差の宿のバーでスタッフさんに話を聞いている時に
思わず「オモシロいなぁ(興味深いなぁ)」と呟いたら
旦那ちゃんに「のんちゃん、そのリアクションは失礼だよ」と言われて
「あ…!!!そんなつもりじゃないんです!!」みたいな感じになって。
私の働いている環境だと、会議でのリアクションが「オモシロいなぁ」でも
誰も気にとめる人はいないんだけど
やっぱり、一般的にはこの返答はダメなんだろうな。
うーむ、気をつけよう。
でも、「興味深いな」って言う相槌を打つ人も気持ち悪いよね(笑)?
むむ〜、難しい!!!
でも、気をつける。気をつけるぞ!!!