薄々気づいていたんですけどね、私の口癖『オモシロい』。

話を聞いている時に、

何気なく『オモシロいなぁ』って言っちゃうことが多くて。

言い訳をすると、私の言っている『オモシロい』は

『興味深い(interest)』であって『おかしい(fun)』ではないのですよ。

これ…伝わるかな???伝わりますでしょうか…。

 

とはいえ、深刻な話や恋バナなんかを聞いている時に相槌として

「オモシロいなぁ」って言われたら、相手はギョッとしますよね。

この間、江差の宿のバーでスタッフさんに話を聞いている時に

思わず「オモシロいなぁ(興味深いなぁ)」と呟いたら

旦那ちゃんに「のんちゃん、そのリアクションは失礼だよ」と言われて

「あ…!!!そんなつもりじゃないんです!!」みたいな感じになって。

 

私の働いている環境だと、会議でのリアクションが「オモシロいなぁ」でも

誰も気にとめる人はいないんだけど

やっぱり、一般的にはこの返答はダメなんだろうな。

 

うーむ、気をつけよう。

でも、「興味深いな」って言う相槌を打つ人も気持ち悪いよね(笑)?

むむ〜、難しい!!!

でも、気をつける。気をつけるぞ!!!