そんなこんなでこの週末、寝る間もなく
時代劇”風”の台本を書いております。
まぁ「風(ふう)」なので、
ゴリゴリに時代劇の脚本ではないけれど
それでもやっぱり専門用語がわからない。
舞台を見に行くというシチュエーションで
「チケット」の時代劇的言い換えがわからず
ここはもうプロに素直に聞く。
そう、わからないことは素直に聞く。
すると大抵の人は親切に教えてくれます。
以前にも同じようなこと書いたけど、
やっぱり人間、「素直」が一番大事よね。
とりあえず、語尾に「ござる」をつけたり
無駄に「拙者」というレベルからは脱しました。
さてと、あと少し…頑張って書くでござる。
non。